Časni Kur'an » Bosanski » Sorah El Burudž

Bosanski

Sorah El Burudž - Verses Number 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ( 1 ) El Burudž - Ayaa 1
Tako mi neba sazviježđima okićenog,
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ( 2 ) El Burudž - Ayaa 2
i Dana već određenog,
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ( 3 ) El Burudž - Ayaa 3
i prisutnih, i onoga što će biti prisutno –
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ( 4 ) El Burudž - Ayaa 4
prokleti neka su oni koji su rovove iskopali,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ( 5 ) El Burudž - Ayaa 5
i vatrom i gorivom ih napunili,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ( 6 ) El Burudž - Ayaa 6
kada su oko nje sjedili
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ( 7 ) El Burudž - Ayaa 7
i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ( 8 ) El Burudž - Ayaa 8
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnoga, vjerovali,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ( 9 ) El Burudž - Ayaa 9
čija je vlast i na nebesima i na Zemlji – a Allah je svemu Svjedok.
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ( 10 ) El Burudž - Ayaa 10
One koji vjernike i vjernice budu na muke stavljali pa se ne budu pokajali – čeka patnja u Džehennemu i isto tako prženje u ognju,
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ( 11 ) El Burudž - Ayaa 11
a one koji budu vjerovali i dobra djela činili čekaju bašče džennetske kroz koje će rijeke teći – a to će veliki uspjeh biti.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 ) El Burudž - Ayaa 12
Odmazda Gospodara tvoga će, zaista, užasna biti!
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 ) El Burudž - Ayaa 13
On iz ničega stvara, i ponovo će to učiniti;
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 ) El Burudž - Ayaa 14
i On prašta, i pun je ljubavi,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 ) El Burudž - Ayaa 15
Gospodar svemira, Uzvišeni,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 ) El Burudž - Ayaa 16
On radi šta je Njemu volja.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 ) El Burudž - Ayaa 17
Da li je doprla do tebe vijest o vojskama,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 ) El Burudž - Ayaa 18
o faraonu i Semudu?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 ) El Burudž - Ayaa 19
Ali, ovi koji neće da vjeruju stalno poriču –
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 ) El Burudž - Ayaa 20
a Allahu oni neće moći umaći:
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ( 21 ) El Burudž - Ayaa 21
a ovo je Kur'an veličanstveni,
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ( 22 ) El Burudž - Ayaa 22
na Ploči pomno čuvanoj.

Knjige

  • Tirmizijina zbirka hadisa - 7 tomovaNajznačajnije djelo koje je Tirmizija ostavio iza sebe jeste, bez ikakve sumnje, njegov Džami'-Sunen. To je njegova poznata zbirka hadisa koja je uvrštena među šest najpouzdanijih hadiskih zbirki, poznatih pod zajedničkim nazivom "El-Kutubu-s-sitte". Neki je po važnosti u hadiskoj nauci stavljaju na treće mjesto, odmah iza Buharijina i Muslimova Sahiha. Tirmizijina zbirka hadisa je , bez sumnje, jedna od najljepših, a istodobno i najkorisnijih hadiskih zbirki. Autor je nastojao da u njoj uglavnom zabilježi kratke i jezgrovite hadise u kojima su sadržani oni propisi i pitanja sa kojima se čovjek kroz život svakodnevno susreće. Tirmizija ih je na jedan dosta zanimljiv i koristan način razvrstao po poglavljima. Ibn Esir u djelu Džamiu-l-Usul kaže: "Tirmizijin Sahih (tj. Džami-Sunen) jest najljepša i najkorisnija hadiska zbirka. Ustrojena je na izuzetno lijep način i ima najmanje ponovljenih hadisa."

    Pisac : Muhammed ibn Isa et Tirmizi

    Pregledao : Šefik Kurdić - Šukrija Ramić

    Prevod : Mahmut Karalić

    Source : http://www.islamhouse.com/p/369450

    Download :Tirmizijina zbirka hadisa - 7 tomovaTirmizijina zbirka hadisa - 7 tomova

  • Poslaničke fetwePisac u ovoj knjizi je sakupio fetwe Allahova Poslanika sallalahu alejhi we sellem.

    Pisac : Ibn Kajim el Dževzije

    Pregledao : Abdulkadir Arnaut - Senaid Zaimović - Emir Demir

    Source : http://www.islamhouse.com/p/77959

    Download :Poslaničke fetwe

  • Arapsko - Bosanski rječnik [za đake i studente]"Nesrazmjera između duge i bogate tradicije učenja arapskog jezika u nas i velike oskudice u udžbeničkoj i uopće printčnoj literaturi prijeko potrebnoj za to iznenađujuća je. Interesovanje za učenje toga svjetskog jezika, na kome je nastao i značajan dio bošnjačke kulturne baštine, osjetno je povećano posljednjih godina - od njegovog uvođenja u osnovne i srednje škole, preko mnoštva popularnih kurseva, do sve većeg priliva studenata koji se opredjeljuju za studijski pristup arapskom jeziku i arapskoj kulturi uopće. Vjekovna povezanost bošnjačke kulture s arapsko-islamskom stalno se obogaćuje novovremenom ekonomskom saradnjom i našom strateškom upućenošću na zemlje arapskoga jezičkog područja. Najzad, arapski je i jezik Objave, te je on zbog toga uvijek jedan od glavnih predmeta u medresarna i u visokoškolskim islamskim teološkim institucijama."

    Pisac : Nurko Karaman

    Source : http://www.islamhouse.com/p/385619

    Download :Arapsko - Bosanski rječnik [za đake i studente]

  • Islamski učenjaci o sufizmu i sufijamaNešto više o sufijama. Ovog puta dolazimo sa govorima priznate islamske uleme o sufijama i sufizmu. Ako bilo ko ima poznanika a zna da je sufija, neka mu učini uslugu i da ovu knjigu.

    Pisac : Ebu Abdusselam

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51173

    Download :Islamski učenjaci o sufizmu i sufijama

  • Propis o ostavljanju namazaVeliki broj ljudi danas ne pridaje namazu veliku i posebnu pažnju sve dok pojedinci nisu počeli da ga napustaju u potpunosti iz nemara. Iz razloga što je ova mesela veoma bitna te su se učenjaci po njoj puno razišli, i prije i danas, htjeli smo da vam prestavimo ovu knjigu u kojoj je dovoljno znanja o ovom pitanju, a Allah zna najbolje.

    Pisac : Muhammed Salih Usejmin

    Prevod : Ebu Abdullah

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51219

    Download :Propis o ostavljanju namaza

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share