Noble Quran » English - Yusuf Ali » Sorah Al-Haaqqah ( The Inevitable )

English - Yusuf Ali

Sorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Verses Number 52
الْحَاقَّةُ ( 1 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 1
The Sure Reality!
مَا الْحَاقَّةُ ( 2 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 2
What is the Sure Reality?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ ( 3 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 3
And what will make thee realise what the Sure Reality is?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ ( 4 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 4
The Thamud and the 'Ad People (branded) as false the Stunning Calamity!
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ ( 5 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 5
But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning!
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ( 6 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 6
And the 'Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent;
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ ( 7 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 7
He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that thou couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled down!
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ ( 8 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 8
Then seest thou any of them left surviving?
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ ( 9 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 9
And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً ( 10 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 10
And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty.
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ ( 11 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 11
We, when the water (of Noah's Flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark),
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ ( 12 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 12
That We might make it a Message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance.
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ ( 13 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 13
Then, when one blast is sounded on the Trumpet,
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً ( 14 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 14
And the earth is moved, and its mountains, and they are crushed to powder at one stroke,-
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ( 15 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 15
On that Day shall the (Great) Event come to pass.
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ ( 16 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 16
And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ ( 17 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 17
And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ ( 18 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 18
That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ ( 19 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 19
Then he that will be given his Record in his right hand will say: "Ah here! Read ye my Record!
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ ( 20 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 20
"I did really understand that my Account would (One Day) reach me!"
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ( 21 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 21
And he will be in a life of Bliss,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ( 22 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 22
In a Garden on high,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ ( 23 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 23
The Fruits whereof (will hang in bunches) low and near.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ ( 24 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 24
"Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ ( 25 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 25
And he that will be given his Record in his left hand, will say: "Ah! Would that my Record had not been given to me!
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ ( 26 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 26
"And that I had never realised how my account (stood)!
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ ( 27 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 27
"Ah! Would that (Death) had made an end of me!
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ ( 28 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 28
"Of no profit to me has been my wealth!
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ ( 29 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 29
"My power has perished from me!"...
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ( 30 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 30
(The stern command will say): "Seize ye him, and bind ye him,
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ( 31 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 31
"And burn ye him in the Blazing Fire.
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ ( 32 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 32
"Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits!
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ ( 33 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 33
"This was he that would not believe in Allah Most High.
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 34 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 34
"And would not encourage the feeding of the indigent!
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ ( 35 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 35
"So no friend hath he here this Day.
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ ( 36 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 36
"Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ ( 37 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 37
"Which none do eat but those in sin."
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ ( 38 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 38
So I do call to witness what ye see,
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ ( 39 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 39
And what ye see not,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 40 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 40
That this is verily the word of an honoured messenger;
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ ( 41 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 41
It is not the word of a poet: little it is ye believe!
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ ( 42 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 42
Nor is it the word of a soothsayer: little admonition it is ye receive.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ( 43 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 43
(This is) a Message sent down from the Lord of the Worlds.
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ ( 44 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 44
And if the messenger were to invent any sayings in Our name,
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ ( 45 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 45
We should certainly seize him by his right hand,
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ ( 46 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 46
And We should certainly then cut off the artery of his heart:
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ ( 47 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 47
Nor could any of you withhold him (from Our wrath).
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ ( 48 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 48
But verily this is a Message for the Allah-fearing.
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ( 49 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 49
And We certainly know that there are amongst you those that reject (it).
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ ( 50 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 50
But truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers.
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ ( 51 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 51
But verily it is Truth of assured certainty.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 52 ) Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Ayaa 52
So glorify the name of thy Lord Most High.

Random Books

  • Knowing Allah, Purpose of Our Existence and Our End – Allah Makes All That Known by His WordsIn this book, Dr. Saleh As-Saleh just mentions the Quranic verses talking about the following topics, for example: who is Allah, we should worship none but him, proofs for his existence, the final Messenger Muhammad (peace be upon him) and purpose of our life.

    Formation : Dr. Saleh As-Saleh

    From issues : http://understand-islam.net - Understand Islam Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344784

    Download :Knowing Allah, Purpose of Our Existence and Our End – Allah Makes All That Known by His Words

  • WAS JESUS CRUCIFIED FOR OUR ATONEMENT?How did the Quran Narrated the stories of the messengers and prophets from Adam to Muhammad, and the Quran had explained in detail the story of Jesus peace up on them.

    Formation : Munqith ibn Mahmood As-Saqqar

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/320525

    Download :WAS JESUS CRUCIFIED FOR OUR ATONEMENT?WAS JESUS CRUCIFIED FOR OUR ATONEMENT?

  • A Mercy for all That ExistsProphet Muhammad (peace and blessings be upon him) is the best role model for all humankind. Among his outstanding virtues and characteristics, he was an extraordinary husband, a perfect father, and a unique grandfather. He was also a great statesman, judge, and spiritual leader. His most distinctive quality, however, was the fact that he was a blessing to all in both word and deed.

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Translators : Al-Tijani Mohammed Siddique

    From issues : A website Islamic Library www.islamicbook.ws

    Source : http://www.islamhouse.com/p/324741

    Download :A Mercy for all That Exists

  • The World of the AngelsThe World of the Angels is an example of traditional learning and its translation fills a much needed gap in aqida (beliefs) literature in the English speaking world Basing himself exclusively on the Quran and Hadith, Sheikh Kishk deals with every aspect of the angelic world. He goes from discussing the creation and nature of the angels to enumerating their many different types and also explains their role in existence and the character of their interaction with the human race. An in depth understanding of the nature and activity of the angels is essential for the people of today. Particularly in the face of the onslaught of scientific materialism which has done so much to weaken the bases of belief in this time. This book should help a great deal towards this end.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/283516

    Download :The World of the Angels

  • Night Prayer during RamadhanA summary of the rulings, etiquette and Sunnah of Qiyaam.

    Formation : Muhammad Salih Al-Munajjid

    From issues : http://www.islamqa.com - Islam : Question & Answer Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1337

    Download :Night Prayer during Ramadhan

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share